What are the guidelines for closed captioning?
It is important that the captions be (1) synchronized and appear at approximately the same time as the audio is available; (2) verbatim when time allows, or as close as possible; (3) equivalent and equal in content; and (4) accessible and readily available to those who need or want them.
The most important thing about captions is that, when they appear on the screen, they are in an easy-to-read format. Good captions adhere to the following guidelines when possible:
- Captions appear on-screen long enough to be read.
- It is preferable to limit on-screen captions to no more than two lines.
- Captions are synchronized with spoken words.
- Speakers should be identified when more than one person is on-screen or when the speaker is not visible with the use of line placement or speaker identifiers.
- Punctuation is used to clarify meaning.
- Spelling is correct throughout the production.
- Sound effects are written when they add to understanding.
- All actual words are captioned, regardless of language or dialect.
- Use of slang and accent is preserved and identified.